*停權中*
|
引用:
作者referee_c
差別在哪裡,你看不出來?
沒關係,我告訴你.
差別在於我幫別人訂正,可是我沒說我一定不會出錯.
但是該仁兄講什麼,你要不要回去看清楚呢?
|
我想,我講白一點,否則恐怕有人聽不懂.
該網友使用的是倉頡輸入法,不會因為[根]和[跟]兩字同音而選錯,會打成[跟本],表示本來就誤以為[根本]要寫成[跟本].
[根本]這麼基本的一個詞都沒能搞清楚,對照他寫的下面這段文,真是格外諷刺啊!
引用:
我若是傳播相關行業的人,且握有進用、訓練權責的話,電視上應該就不會讓人看到如此超多錯字、別字,丟人現眼的字幕啦!
|
|