引用:
作者埋冤狼
和北部人已為"她媽兜"是番茄台語差不多
|
不然勒! 乾媽咪?
臭柿很早就沒人用了, 南部有些人會用柑仔蜜, 但我認識的很多長輩既使聽得懂也都不用了, 以免和橘子混淆, 全台用最多還是ЬсЬ, 很多外來語早就是台語的一部份了.
我很小就知道這是日語, 大一點知道是從英語來的, 後來知道歐洲各國都是這個發音, 喔! 原來是來自南美印地安語...
小時候的日常對話, 造型或畫得普普的不論 2D 或 3D, 都稱翁仔, れ人形則是指洋娃娃或做得很漂亮, 有著華麗服飾, 通常只能看不能摸的那種人偶...