瀏覽單個文章
小吳
Basic Member
 

加入日期: Jun 2015
文章: 17
引用:
作者CPC slaver
切跟合是印度人發明的,後來古中國人用來寫韻書,注音符號也是清末到民初才發展出來標音的,經過100年不斷簡化才變成現代的,主要是國語制定了,很多音用不著。剛開始是可以標閩南話的(當時沒演化成台語),只是當時標音系統百花齊放,早期台灣漢文仙可能也沒這類的教材。


果然是高手高高手... oRZ

小的確實從安樂妙寶、梵文、悉曇音、台語的書以及同文韻統中讀到的.

只讀如何切合,大概學了如何讀音就把書放在架上長灰塵了.
舊 2016-03-26, 06:53 AM #49
回應時引用此文章
小吳離線中