主題
:
是不是語言翻譯比下圍棋還難
瀏覽單個文章
Eric.chang
Advance Member
加入日期: Sep 2000
您的住址: MiaoLi
文章: 378
引用:
作者
佛朗多
這種東西要講見仁見智
不適每個人都懂圍棋
想下得好更是少數
但是語言嘛
鄉村未曾受過教育的老婦人一樣可以把她的母語講得嚇嚇叫
到底誰比較難?
我的解釋是
電腦用的思路跟人腦不同
完全無法比較
棋類對我來講就是非常難的東西
現在的軟體翻譯就算是3C報導這種比較單純的句子都不見的能翻的好
這點是我比較疑問的地方
各位舉的例子要電腦翻譯確實不可能因為就連人一時都不見的意會的過來
必須加入情境及前後文才能有正確的解讀
2016-03-18, 09:42 AM #
35
Eric.chang
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Eric.chang
查詢Eric.chang發表的更多文章
增加 Eric.chang 到好友清單