主題
:
以後別再讓小朋友叫神奇寶貝,請更名精靈寶可夢
瀏覽單個文章
新.熱鬥小狐
*停權中*
加入日期: Feb 2016
文章: 0
引用:
作者
healthfirst
編故事還要想
直接翻譯省事多了
真要偷懶應該是直接翻譯吧?
而且這次是整個遊戲中文化
怎麼只看中文名稱就說人家偷懶?
他們就是只想用一個版本然後繁簡轉換,減輕成本
2016-02-28, 09:09 AM #
24
新.熱鬥小狐
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給新.熱鬥小狐
查詢新.熱鬥小狐發表的更多文章
增加 新.熱鬥小狐 到好友清單