主題
:
以後別再讓小朋友叫神奇寶貝,請更名精靈寶可夢
瀏覽單個文章
healthfirst
*停權中*
加入日期: May 2015
文章: 1,017
引用:
作者
新.熱鬥小狐
他們只是懶得翻釋校對,編個故事來想蒙混過關罷了
編故事還要想
直接翻譯省事多了
真要偷懶應該是直接翻譯吧?
而且這次是整個遊戲中文化
怎麼只看中文名稱就說人家偷懶?
2016-02-28, 09:00 AM #
23
healthfirst
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給healthfirst
查詢healthfirst發表的更多文章
增加 healthfirst 到好友清單