主題
:
**惡棍英雄: 死侍 : 賤的有夠白爛, 娛樂性十足…**
瀏覽單個文章
casshern
Senior Member
加入日期: Mar 2005
您的住址: 阿爾發象限
文章: 1,240
引用:
作者
iabuw
在復仇者聯盟2中,似乎因為版權的關係,翻譯不能翻"變種人",所以一開始美國隊長對雙胞胎的稱呼被翻成"超人類"
而在這部死侍之中卻又可以翻譯為"變種人",本來心中有疑惑,剛好被這段給釋疑了.....感謝
不是翻譯問題
X戰警電影系列和漫威電影系列為不同世界觀
前者的快銀是變種人
後者的快銀是終極進化而產生
劇中名稱本來就不同
翻出來當然不一樣
__________________
我用過的帳號
shaider (2001/05/09 ~) 發表文章42篇,忽然就不能用了.
發起主題
Spider-Man 觀後感......
目前回應101人次
sharivan (2003/05/15 ~) 發表文章168篇,忽然也不能用了.
發起主題
駭客任務重裝上陣討論區 (有劇情)
目前回應236人次
駭客任務完結篇 : 最後戰役討論區 (有劇情)
目前回應422人次
2016-02-12, 09:44 AM #
15
casshern
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給casshern
查詢casshern發表的更多文章
增加 casshern 到好友清單