瀏覽單個文章
Crazynut
Master Member
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 高雄
文章: 2,247
微軟官方的翻譯是附加元件吧。插件太直譯了,有些東西太過直譯,我覺得反而奇怪。

"The Day After Tomorrow" -明天過後,(后天?)
---
游標會亂飄多半是鼠墊感應不良吧。
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧!
舊 2015-11-12, 09:13 AM #15
回應時引用此文章
Crazynut離線中