引用:
作者升龍霸
我想重要的是台灣需要正名為美語教學,而不是英語教學。畢竟美國是現在的世界強權,而
日不落帝國早已經是過去式了。而重要的是,台灣和美國不管是經濟和政治上的關係,是
遠高於台灣和英國的關係的。所以學會美語比起學會「英」語是來的重要太多了。
所以在大家都以美語為主時,你說你用的是比較標準的「英」語時,自然就會讓人覺得你
說的不是「標準」的英語了,畢竟現在大家想學的英語並不是「英」語而是美語。
只能說早期台灣並沒有把美語從英語中區分開來的作法,加上教育又以正統英語教育為主。
在這情形下一個教英文的老師,遇到一群想學美語的學生,自然就會產生衝突了....
|
台灣學校和補習班教的一直是美式英文好嗎?
不管是拼法還是發音都是美式用法
至於發音,不管你學的是美式、英式、澳式還是南非式,學得再好你的發音就是會和當地人不一樣
就跟外國人除了少數以外,中文講得再好你還是知道和我們的感覺有些不同
不如擔心能不能順利用英語和人溝通還比較實在