|
Master Member
|
引用:
|
作者cflung
金門人講的純正金門腔,百分之七十聽不懂。反而廈門人講的閩南語比較聽的懂。
廈門介於彰、泉之間,跟台灣一樣混入兩種腔。所以很類似。金門聽說是同安腔,用詞跟台灣差很多,只是同安不是在廈門隔壁,現在還歸廈門管。看來需要去同安混混。
|
同意,金門腔常常讓小弟聽的一頭霧水 (班上有金門人),
反而是廈門地區的腔調和台灣十分接近....
之前到廈門出差有來自漳州的同事,腔調就比較不一樣 (類似海口腔...有點不同)
__________________
Ryzen 5 2600X & ROG STRIX X370-F
Kingston ECC U-DIMM DDR4-2666 16GB * 2
Gigabyte CV27F & MSI RX560 AERO 4G OC
Cooler Master V750 Gold
Fractal Design Define R6
CREATIVE GigaWorks T20II
|