主題
:
如果你有看過"相聚一刻"...
瀏覽單個文章
tsushi
Major Member
加入日期: Jan 2001
文章: 196
引用:
作者
piyopiyo
一開始都是看精緻的帶子,
精緻的字幕,七尾梢都翻譯成七尾小津江,
害我後來看到梢這個名字,都很難接受。
小津江 こづえ
梢 こずえ
音聽起來很接近 這個錯 可以接受 何況小津江 用中文念 蠻好聽的
而 小津江的念法跟梢惠 其實是一模一樣的
更不要說 梢惠也可以念做こずえ (這個同音的漢字用在女性名字上字典說有15個)
2014-01-18, 12:29 AM #
96
tsushi
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給tsushi
查詢tsushi發表的更多文章
增加 tsushi 到好友清單