引用:
作者Crazynut
吳、楚、越,全屬越族。
南方的語言系統都有相同的源頭,就是越族語言。
兩廣、閩、浙江(?)甚至遠至越南,應該都是越族分布的範圍。(粵=越)
我個人認為,北宋的官話跟南宋可能是不太一樣的。
|
基本上,個人以為只要不能對應中國文字的語言就不會是中國官話.
中國能統一歐洲不行,有種說法就是中國文字統一,然後一字一音.要用中國字一定要說中國話.
各種族群文字相同語言必定相同,語言都同文化就融合了,難以再分裂.
能完美對應文字系統的語言,一定是非常成熟.堅實..也就無法取代的.連外族征服了中國,用了中國字都非說中文不可.
連韓國和日本(時光膠囊)的漢字讀音,也和國語相同.
中國文字不是歐美音標,任何語言都可以拼出來..而是只有一種語言能對應中國字.中國話哪裡可以變來變去那麼簡單?條件很高的..
如果隨便一種方言都可以對應中國字.中國早就跟歐洲一樣永久分裂了.
所以說這一朝和那一朝語言不一樣..但都可以用同樣的中國字...
還有"古代中國語"(如客語)..最基本條件對應中國文字,尤其是古文都做不到....
所以這些個說法,偶覺得太離譜了..
我們現在說的國語,就是秦朝的官話.
也許有一些韻腳因為種族不同有些改變,去掉了不方便的平仄,但是基本不變.