瀏覽單個文章
VincentDX
Advance Member
 

加入日期: Aug 2001
文章: 421
引用:
作者elvis597
其實"中華台北"跟"中國台北"字面上並無不同
國際上翻譯起來Chinese=中華=中國
台灣要硬起來 不要以"中華台北"自足

首先電視台就要先改變 不要再喊中華隊加油了
要嘛就全名 中華民國 不然就台灣
喊中華隊 是在替"中華人民共和國"加油喔...


記得前幾年
民視都是講台灣隊...
不過最近好像也都改回中華隊
舊 2012-08-03, 05:28 PM #14
回應時引用此文章
VincentDX離線中