瀏覽單個文章
avan
*停權中*
 
avan的大頭照
 

加入日期: Mar 2006
文章: 106
底下2B翻譯~日語達人請迴避~

 関越道事故 中国出身、河野容疑者 難しい日本語、分からず
*群馬県藤岡市的関越自動車道事故 嫌疑犯是來自中國的河野化山 不懂較難的日語
産経新聞 5月2日(水)7時55分配信

 河野化山容疑者は群馬県警の調べに対し、「平成5年に来日し、翌年に日本国籍を取得した」と供述している。
*群馬県對嫌疑犯河野化山(こうの・かざん)偵查後指出「嫌犯在平成5年来日,隔年取得日本国籍」。

 県警幹部は、「通常の言葉は理解できるが、難しい日本語は理解できないようだ」として、運転に支障がなかったかも調べる。
*県警幹部對於「能夠理解一般性的語言,但無法理解較難的日本語」是否對於駕駛會有阻礙做了偵查。

 取り調べは通訳を介して行われている。「疲れていた」と供述しているが、「なんで疲れていたか、日本語が分かるなら聞けるのだが」と県警幹部は話す。
*偵查時需要翻譯人員翻譯。供述「因為疲勞」,県警幹部說「為何會疲勞,只了解聽得懂的日文」

 旅客用の大型2種免許は21年7月に取得。中国語は堪能で、中国、台湾人観光客向けの運転手として雇われていたとみられ、運転手歴についても県警は今後事情を聴くという。
*大型遊覽車駕照在21年7月時取得。因為中文流利,被雇用為中國或台灣觀光客的駕駛司機。駕駛履歷也是警方今後的調查事項。

 事故直後の飲酒検査でアルコールは検出されなかった。
*事故後無檢測出酒精反應。

 河野容疑者を知る人によると、妻も中国人で、千葉市内で中華料理店を開いていた。知人は河野容疑者について「おとなしく、礼儀正しい人だった」と話す。
*關於熟識的人,河野的妻子也是中國人,在千葉市内開中華料理店。熟識者表示河野是「溫順且守法的人」

 「申し訳ない。事故を起こした。自分は挟まって出られない」。4月29日午前4時40分の事故発生直後、河野容疑者は、バス会社「陸援隊」の針生裕美秀社長に携帯電話でそう報告していた。
*「十分抱歉。發生事故了。自己被挾住無法出去」。4月29日午前4時40分發生事故後,嫌疑犯河野以手機,對巴士公司「陸援隊」的社長針生裕美秀做了這樣的回報。

 河野容疑者は事故で内臓損傷の重傷を負い、前橋赤十字病院に入院していた。
*嫌疑犯河野因為事故而內臟受重傷,住院於前橋赤十字病院。

 1日午後4時過ぎ、病室で逮捕。その後、救急患者搬送口から捜査員に付き添われ、ワゴン車に乗り込んだ。紺色のパーカーに黒いズボン、黒のサンダル姿。フードを目深にかぶり、表情をうかがうことはできなかった。
*5月1日午後4時過後,在病房中被逮捕。事後,從急患者搬送口和捜査員陪同下,搭乘休旅車離去。穿著深藍色帽衫上衣與黑色長褲,黑色皮鞋。風帽遮住了臉孔,無法看出表情。
舊 2012-05-03, 07:10 PM #27
回應時引用此文章
avan離線中