主題
:
NOWNEWS: 表現不如林書豪 Kobe賽後爆粗口
瀏覽單個文章
anshley3
*停權中*
加入日期: Mar 2011
文章: 1
damn這個字大概程度上相當於我們的:"靠!"吧!!
雖然不致於算粗口
但也不會是正式場合用語
該怎麼翻譯
其實也很有彈性
有時候就是翻譯成:X媽的
才能比較精確傳達發言者當時的心情給讀者吧
2012-02-11, 07:50 PM #
10
anshley3
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給anshley3
查詢anshley3發表的更多文章
增加 anshley3 到好友清單