瀏覽單個文章
a_ei
*停權中*
 

加入日期: Jul 2002
文章: 72
引用:
作者TRG
後來大陸方面後來發展出「書簡視繁」,而我們是「視正書簡」.....

「視」.跟「識」都混用了。


我們是識正書簡嗎 ??

我以前寫簡體字 是會被扣分的.


慢慢發展兩岸都接受並通用的國字 ???
我是覺得 去認識大陸那邊怎麼用簡體字是OK的,
但是 要在台灣用簡體字.
不知道為什麼,我就覺得不適當.
如果硬要改成他們用的詞,
那我真是不能接受了.
舊 2012-02-08, 01:46 PM #4
回應時引用此文章
a_ei離線中