瀏覽單個文章
leo800
Major Member
 

加入日期: Dec 2005
文章: 151
看中文法條千萬要注意 "應" "得" 等語助詞,同樣的看英文法條也要能分清楚"shall, should"跟"will, would"的差異。

我們的代表出門談判也沒傻到承諾"SHOULD ...",看文中那個"WOULD"關鍵字用的多漂亮。

還有那段"一般而言/GENERAL"更是高明,因為後面最常接的就是"但是/BUT"。
舊 2011-12-08, 11:29 PM #9
回應時引用此文章
leo800離線中