瀏覽單個文章
鄉長
Major Member
 
鄉長的大頭照
 

加入日期: Jun 2008
文章: 167
引用:
作者pc
要不然就是將外國片給重新配音,我在美國電視頻道上看過被配音成英文跟西班牙文的國片臥虎藏龍,以及其他的港片,整個感覺怪怪的。

早期台灣的外國片也都是中文配音啊,大家印象中的馬蓋先、李麥克都是講中文的是吧?

臥虎藏龍美國本地票房1.28億美金,打爆一堆好萊塢本土片了,可見語言不是問題,問題是拍得好不好....
舊 2011-10-05, 05:35 PM #45
回應時引用此文章
鄉長離線中