http://mlb.mlb.com/mlb/gameday/inde...p_away&c_id=was
小熊官網初稿
Cubs manager Mike Quade was looking forward to seeing what Chien-Ming Wang could do.
小熊教頭 Mike Quade 期待看看王建民能到達什麼境界。
"In his younger days, he was some kind of dominant guy," Quade said of the right-hander.
他談到說,"在小王年輕的時候,他是蠻能主導戰局的投手。"
Wang was pretty dominant at 31, too.
現在31歲的小王,還是很猛啊 ~~
Making his third start of the season, Wang combined with three pitchers on a three-hitter to lead the Nationals to a 3-1 victory Tuesday night over the Cubs. Michael Morse hit a mammoth solo home run and Jonny Gomes added a two-run blast, both in the sixth inning, to power Washington.
小王本季第三次先發,王加上另外三位投手,以多出三支安打的優勢,3比1讓國民隊擊敗小熊隊。Michael Morse 敲了超大號陽春彈,Jonny Gomes 敲了發兩分彈,都在第六局,讓國民取得領先。
Starlin Castro spoiled the Nationals' shutout bid with his sixth home run with two outs in the eighth off Tyler Clippard. The Cubs now have hit 16 homers in a season-high seven straight games, and Castro, the National League hits leader at 151, extended his hitting streak to nine games.
Starlin Castro 打破被完封的狀況,第八局兩出局下,從Tyler Clippard手中敲出本季第六發全壘打。小熊也連七場比賽有全壘打,其間共敲了16支,國聯安打王Castro,目前 151支安打,也把連續安打場次延續到第九場。
It was Wang's best outing in his comeback from shoulder surgery. He did hit a batter with one out in the second, walked Geovany Soto with one out in the third and also walked Carlos Pena with two outs in the fourth. Wang (1-2) got a huge assist from shortstop Ian Desmond, who was able to grab Tyler Colvin's hard-hit grounder up the middle and throw in time to first for the second out in the fifth.
這是小王肩膀術後表現最好的一次。他在二局一出局時,擊中一人,三局一出局時,保送 Geovany Soto,在第四局兩出局時,也保送 Carlos Pena。第五局時,也靠著遊擊手 Ian Desmond 的大力幫忙,把 Tyler Colvin 的中間強襲滾地沒收,即時傳到一壘,造成第二個出局數。
Pinch-hitter Tony Campana ended Wang's no-hit bid with a leadoff single in the sixth that Morse deflected to second baseman Danny Espinosa. Wang was lifted after the inning ended, having thrown 81 pitches. It was his longest outing this season.
第六局,代打的 Tony Campana ,首打席打到 Morse 而彈到二壘手 Danny Espinosa 的安打,打破小王的無安打比賽。六局後小王退場,投了81球。這是他本季投最長的一次。
Matt Garza (5-9) started strong. In the first inning, he threw 18 pitches, 14 for strikes. He gave up three hits over the first five innings, and then the Nationals struck with one out in the sixth as Morse launched a 3-1 pitch over the center-field backdrop for his 20th homer.
Matt Garza 也投得不錯。第一局投了18球,14個好球。頭五局只被敲三支安打,六局一出局後,被 Morse 一好三壞時,打了發中外野大號全壘打,他本季的第20發。
Jayson Werth followed Morse with a single that third baseman Blake DeWitt knocked down, and Gomes followed with his 13th home run for a 3-0 lead.
Jayson Werth 在 Morse 之後,打了支被三壘手 Blake DeWitt 擋下的安打,然後 Gomes 本季的第13支全壘打,把領先增加到3比0。
Garza is one of five pitchers to have five or fewer wins in at least 20 starts despite having a sub 4.00 ERA (3.81). Tuesday was Garza's 22nd start of the season.
Garza 是本季至少20次先發的投手中,五位只有或不到五勝的先發投手之一,儘管有低於4的自責分(3.81)。星期二是 Garza 的第22次先發。