主題
:
中華民國陸軍參加美國第10屆國際狙擊手競賽
瀏覽單個文章
LittleJohn
*停權中*
加入日期: Aug 2001
文章: 284
引用:
作者
pc
『一般』都錯很久囉,Rangers要怎麼翻譯,都要看場合來翻譯的。
Rangers ,lead the way.......
其實這要看當時的任務性質,二戰D-Day他們是擔任前鋒搶灘的角色,
但是他們跟國府軍隊和越戰時卻是突擊、巡邏、防衛戰都要做。
至於德州游騎兵隊,應該比較類似西部時代的牛仔一樣騎著馬四處在德州、西部巡邏執法。
2010-10-24, 02:06 AM #
22
LittleJohn
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給LittleJohn
查詢LittleJohn發表的更多文章
增加 LittleJohn 到好友清單