瀏覽單個文章
hughwu
Regular Member
 
hughwu的大頭照
 

加入日期: Nov 2002
您的住址: Taipei
文章: 80
引用:
作者danlit
請問hughwu
他中文翻譯
是否有其他大大所講的
香港翻譯...
麻煩看一下,提供意見...謝謝

呃...剛剛看完...花了兩個小時又十分鐘。
我覺得大部分的歌詞翻譯都還好耶...
除了常用的歌劇魅影翻成歌聲魅影,Christine 翻成姬絲汀,和少數幾句
歌詞翻譯念起來比較不順外,沒什麼港式翻譯或是字幕出現。
不過小弟的設備不夠好,所以無法在家中感受到 DTS 96/24 1536K
的效果...這部分就要等其他網友測試過才知道囉。
舊 2005-05-04, 01:24 AM #30
回應時引用此文章
hughwu離線中