主題
:
srt,sub與ssa有什麼分別??
瀏覽單個文章
all4one
Power Member
加入日期: Sep 2000
文章: 595
引用:
作者
android
閣下提到用控制碼控制顯示方式大概就是我看的那種卡拉OK變色顯示方式,不過....
這是怎麼編輯的?我用射手網下的那個程式開這種有控制碼的ssa無法正常開啟
編譯,如果不弄特效的話,ssa 好像跟srt 也沒什麼差
ssa的編輯方式還蠻隨性的,看起來一則對話訊息是以一個標示了時間的事件固定格式
來表示,前後順序不固定其實無所謂.... 可以把2:30的對話放到0:30之前沒問題,
我看那些翻好的動畫片頭曲幾乎是整篇複製貼上,然後再調整時間碼就解決了
我也不會編輯, 事實上我不太喜歡它的花俏, 所以都選用.srt的檔.
2005-01-03, 06:22 PM #
11
all4one
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給all4one
查詢all4one發表的更多文章
增加 all4one 到好友清單