Junior Member
|
引用:
Originally posted by strong
那等我收到後再來確認吧!!
不過, koreandvds.com 標錯字幕的現象, 我也曾經碰到過, 那就是之前特價的 "我心狂野" - Wild at Heart, 網站指標註: English, Korea, Japanese, Brazil 等四種字幕, 結果拿到 DVD 後, 盒子背面標註 6 種字幕 = "前面" 四種字幕 + 葡萄牙文 + Thai, 也是有誤, 等我用選台器確認, 應該再加上 "中文" 字幕, 總共 7 種字幕!!
所以, 網站標錯, 也是有很大的可能性:
況且 English, Korean, Portuguese, Spanish, Thai 都有了, 依照常理判斷, R3 的中文字幕不可能沒有, 不是嗎!?
|
Koreandvds 標錯規格的機率也不小,建議還是多跟PaPaDVD 或者Yesasia 交叉比較,這個做法比較保險!
引用:
Originally posted by jeffc
怪事發生
今天早上koreas dvd買片
發現之前使用的信用卡 再結帳時輸入完v by v的密碼後竟然發現還要再輸入一組acs 3ds verifiedbyvisa.com的帳號跟密碼
是由iplant web server公司發出的.記的之前就沒設定這個東西呀 還是koreas新的保護呀.....
圖略.......
|
這個我選擇第3項,之前老金他們說沒有VISA驗證制度,現在可能更改了......
|