瀏覽單個文章
strong
Elite Member
 
strong的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
回覆: 可以幫忙翻譯一下cd-wow的信嗎

引用:
Originally posted by 666COOL
這是我之前買R3 E.T 沒有中文字幕
我寫信去反應的.有給我住址.應該是要我寄回去吧.其他我看不太懂.哪未英文好的朋友可以幫忙一下.謝謝

Hello

Thank you for contacting us.

Unfortunately this is the only version of the title which we stock so a
replacement would be exactly the same.

Therefore, please could I ask you kindly to return the item to us for a
full refund at the following address -


CD WOW!
Suite 2a
Gregories Court
Gregories Road
Beaconsfield
Bucks
HP9 1HQ
United Kingdom


Please include a brief note stating the reason for return along with
your name, e-mail address and order number as these details will assist
us greatly.

Once we receive the item back in our office, a full refund will be
processed back to your card and we will send you an E VOUCHER via email
to cover the postage costs you have incurred. You can redeem the E
VOUCHER when placing your next order with CD WOW!

I very much appreciate your understanding and cooperation in this matter
and sincerely hope that the inconvenience caused to you on this occasion
will not deter you from using our service again in the future.

Kind Regards


樓上說的沒錯, 不過下面這句話你必須特別注意:

===========================================
Please include a brief note stating the reason for return along with
your name, e-mail address and order number as these details will
assist us greatly.
-----------------------------------------------------------------------------

意思是, 當你郵寄 DVD 回英國時, 必須附上一張的紙條子, 簡要地描述退貨的理由, 並附上你的英文名子、E-mail 位址、和訂單號碼 (order number) !!

當他們收到你的退貨時, 會 e 你運費補償 (VOUCHER), 以及退貨款 (Refund) 至你的信用卡帳戶~
舊 2003-09-25, 07:08 PM #3
回應時引用此文章
strong離線中