![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - [聶隱娘] 20秒預告 !
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1077987)
|
|---|
[聶隱娘] 20秒預告 !
|
糟糕...沒Ful.....好像有點弱
|
引用:
侯孝賢精雕「聶隱娘」 讓舒淇說文言文 2015-05-14 04:07:12 聯合報 記者項貽斐/綜合報導 導演侯孝賢首部武俠片「聶隱娘」入圍坎城競賽,但觀眾恐怕不會看到快節奏的拳腳與刀劍。日前他接受紐約時報訪問表示,該片維持他一貫拍攝手法,仍是長鏡頭、固定鏡位,沒有高來高去和太多特效,「基本上是不飛的」。他也說,語言是最大挑戰,因此他決定讓演員說文言文,更有唐朝時代氛圍。 舒淇、張震等主演的「聶隱娘」以唐朝為背景,侯孝賢為重現唐代生活,花許多時間研究,但他說,其實許多唐朝的元素非常現代,拍片時他也力求考據、細膩寫實。 侯孝賢多年班底、「聶隱娘」製片與美術指導黃文英表示,該片應該是侯導拍片以來,對細節要求最謹慎精確的,也許一天只拍一場戲,但這場戲侯導可能花一星期重複拍5、6次。幾個月後,侯導可能又要大家回去重拍,但場景已拆。黃文英也說,在「聶隱娘」中會有非常侯氏觀點的唐朝。 今年坎城影展手冊將導演侯孝賢國籍標示為Chinese nationality(中華民族),駐法代表呂慶龍12日已致函要求更正為「台灣」(Taiwan),並要求於影展開幕後,比照其他參展國在會場外懸掛我國國旗,目前坎城官網已將侯孝賢標誌為Taiwan。 好吧,看來武打場面不會那麼誇張,呃不飛的武俠片還是武俠片嗎? XD 看在舒淇的份上還是會去看吧... :flash: :ase |
如果沒看到舒淇的臉
會感覺是30年前的武俠片 我反而覺得"現在"的武術指導 要照著候導的要求來編出這些樸實的動作 對他們來說是一大挑戰吧... :laugh: |
侯氏觀點的唐朝 還是唐朝嗎??
強迫大家洗腦?update 去接受他認為的唐朝 有意思的觀點。 |
另外我對文言文有點意見
我根本不覺得古人講話跟古書寫的一樣 去仔細觀察全世界各民族的語言 不管是演變得很先進還是幾乎沒演化的原始語言 常人間講話都是很碎嘴的 之所以我們會看到文言文這種東西 是因為古時書寫不易,甚至是昂貴 所以都力求愈短的文句來表達愈多的意思 這也可以從愈早的文書,文字就愈精練 愈近代的文書就愈接近口語這種演變看得出來(因為寫字愈來愈便宜了...) 最簡單的例子就是電報,每一字都要相當的代價時 就會產生一些跟口語相差甚遠的文字出來 什麼父病,速回... 那時代的人講話就不是這樣,一切都是因應文書作業產生的詞句 如果覺得古人講話就是文言文 那是有點誤會古人了... :unbelief: |
軟趴趴的過招加上慢鏡頭
睏上加睏 基本上我認為不好看的機率比較大 |
講求現實樸素,不等於畫面呈現沒有力道速度、沒有張力衝突 :jolin:
希望只是因為還在後製中..... |
這預告看起來像毛片。
|
可能會是爛片 :laugh:
|
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:39 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。