PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   台灣被中國漢化組逼得出手了 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1051548)

erissont39 2014-06-11 07:29 PM

台灣被中國漢化組逼得出手了
 
http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=01272&snA=8842

這算是網路全球化帶來的競爭

applebread 2014-06-11 07:42 PM

我看的漢化都不是跟連載有關
很多斷尾�**椄O靠漢化才看得到中文

cys070 2014-06-11 07:52 PM

要買版權拼不過盜版∼

光出書速度就比慢

whlee75 2014-06-11 09:26 PM

偶爾看到網路上的漫畫
用語是對岸的但是卻是繁體字
不知道為何

weirock 2014-06-11 09:31 PM

日本的鎖國主義本來就讓他們的產業有很大的損失了

當初盜版電影不也這樣..........

國外出了兩、三個月~台灣才出(大陸可能更慢)

然後院線片上映沒多久~盜版的就出來了

有的還是不知哪COPY來的試看母片...

後來搞同步上映後~這種問題就越來越少了

geminiprince 2014-06-11 09:36 PM

:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

看出版社或者漢化組誰先倒還是封鎖網路.... XD :laugh:

杏仁核 2014-06-11 11:14 PM

引用:
作者whlee75
偶爾看到網路上的漫畫
用語是對岸的但是卻是繁體字
不知道為何

避免被封查吧 大概認為上一代的人看不懂繁體

sanpig101 2014-06-12 12:42 AM

引用:
作者杏仁核
避免被封查吧 大概認為上一代的人看不懂繁體


其實是故意模仿台灣與香港......
以避免被查禁......

畢竟在大陸日系動漫是需要審查的.....
網路上漢化如果不轉個彎.....
很容易抵觸到天朝的底限.....

像PS4/XBOX ONE要進入中國了.....
未來民間漢化版本將會越來越少....
因為全被原廠告死了.......

不然就是出現怪現象.....
就像漢化漫畫鑽大陸法律漏洞.....
也就是發布不是對中國人民發佈的(對港澳台發布).....
當然也就不抵觸到原廠在中國的權利了....

yider 2014-06-12 12:46 AM

這一步走的好慢
很久以前,得知這些周刊比日本慢好幾周後
就沒有動力再去買或租來看
這個同步連載,不知出版社爭取多久,才爭取到

SpiceAndWolf 2014-06-12 01:29 AM

所以別再把初把葉不景氣 規則於對岸競爭了
百名就是打不過不付錢看免費的網路
以及不爭氣的出版社自身


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:54 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。