PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   軟體字幕討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=72)
-   -   想製作完美版〞在世界中心呼喊愛〞日劇DVD! (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=441999)

dahone 2005-02-04 12:26 PM

想製作完美版〞在世界中心呼喊愛〞日劇DVD!
 
手上有一套飛馬版的〞在世界中心呼喊愛〞日劇DVD,
但它的中文翻譯實在不是一個糟字可以形容,
名字翻錯就算了,語意還常常完全相反,
所以就想來自己製作一套完美版的DVD,
用飛馬版來備份,再把字幕抽出來修改,
但問題來了,我不會將字幕抽出來! :jolin:
(連能不能抽出來都無法確定呢!)
由於PCDVD搜索功能關閉,所以無法爬文,
請問有人可以教我要怎麼做嗎?
要用那套軟體才能做呢?謝謝!

jasonec 2005-02-05 01:28 AM

這是大工程, 勸你打消主意乖乖地買一套unique版比較"完美"
我只試過一片就已經讓我不敢再嚐試第二次了.
如果你想練功的話,
1. 抽出字幕可以用 Vobsub. 存出圖形檔的 .sub 檔
2. 再用 Subrip 的 OCR 功能辨識出每一個中文字, 存成文字檔.
3. 修改後的文字檔, 可以是 srt 或 sup 格式
做法詳見
http://pcdvd.altervista.org/web/dvdmaestro/index.html
http://pcdvd.altervista.org/web/dvdlabpro/index.html

要裝的軟體一堆, 手續超繁雜, 我光是簡單說明就已經這麼複雜了... :fear:

dahone 2005-02-05 10:45 AM

引用:
作者jasonec
這是大工程, 勸你打消主意乖乖地買一套unique版比較"完美"
我只試過一片就已經讓我不敢再嚐試第二次了.
如果你想練功的話,
1. 抽出字幕可以用 Vobsub. 存出圖形檔的 .sub 檔
2. 再用 Subrip 的 OCR 功能辨識出每一個中文字, 存成文字檔.
3. 修改後的文字檔, 可以是 srt 或 sup 格式
做法詳見
http://pcdvd.altervista.org/web/dvdmaestro/index.html
http://pcdvd.altervista.org/web/dvdlabpro/index.html

要裝的軟體一堆, 手續超繁雜, 我光是簡單說明就已經這麼複雜了... :fear:


我昨天研究了一整天,結果也是現這簡直是不可能的任務 :cry:
只好等看看以後有沒有軟體能辦到了..........
再說,那裡有unique版本可以買啊?
飛馬版已是目前市面上最好的版本了.............

neverknow 2005-02-07 02:49 AM

光華有得買一套450,拿那個版本把字幕抽出來加到飛馬版裡頭就很完美了

dahone 2005-02-07 11:12 AM

引用:
作者neverknow
光華有得買一套450,拿那個版本把字幕抽出來加到飛馬版裡頭就很完美了

就是這招不會,才需要有能人來教! :ase

neverknow 2005-02-07 09:47 PM

先把道具備齊吧,板上高手很多不用怕

gesse168 2005-02-08 05:18 AM

我有個問題...
其他版有大大將字幕修好了...
是記事本可以開的...
那我是不是將DVD裡面鎖有檔案存入電腦.....
再用NERO取檔案再將"字幕"放進這樣就可以了嗎?

neverknow 2005-02-08 02:11 PM

當然不是那麼簡單,要用DVD編輯軟體重新編輯

windsky2005 2005-02-08 02:59 PM

對著緯來日版台抄下翻譯重新做字幕吧.......

不�e光華也有賣他DVD了

同樣不是正版 比對岸的破翻譯好太多了

all4one 2005-02-08 08:12 PM

引用:
作者gesse168
我有個問題...
其他版有大大將字幕修好了...
是記事本可以開的...
那我是不是將DVD裡面鎖有檔案存入電腦.....
再用NERO取檔案再將"字幕"放進這樣就可以了嗎?

上面jasonec網友提供的連結進去看看,
只要有字幕, 照著一步步做, 不會很難的.


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:51 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。