![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 影片討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=7)
- - 科洛弗檔案 Cloverfield 無雷
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=771761)
|
---|
引用:
:unbelief: :unbelief: :unbelief: :unbelief: 你不早點說 :unbelief: |
引用:
R1 DVD今天推出....內附另外兩種結局... |
今天在香港買了科洛弗檔案 Cloverfield 港版鐵盒版DVD(看來非常有質感).也只比普通版貴20港幣.(因為相機壞了.不能拍給大家看)
不知道台灣是否會發行鐵盒版? |
BD啥時要出 等BD中現在覺得DVD畫質不夠看了
這科洛弗檔案必買BD 話說多兩個結局有看過的爆個雷吧 :like: |
這部片真得很有臨場感
不愧是第一人稱,感覺上就像在事件現場一樣 裡面沒有英雄,只有渺小的平凡市民 V8的拍攝手法更是將劇中男女主角的感情完整的串在一起 如果看晃動電影不會暈的話強烈推薦 |
今天看完BD版(在27吋螢幕上看的),
感覺這片真的是"非常"適合小螢幕觀看, 如果是在電影院小弟絕對沒辦法"專心"感受到本片帶來的真實感! 實在是一部好看的電影, 讓我可以非常地入戲. 尤其是大樓倒塌那幕, 根本就像看到911那時新聞報導播出來的畫面, 逼真的感覺實在令人難以言喻......... (911當時身處WTC附近街道的民眾看了這幕心裡應該也.....) 最後最後那段話我認真用力聽了好幾次, 結果是根本聽不出來在說什麼~~ 完全聽不出來在說it's still alive或什麼的. 不過目前已經在談續集了: Untitled J.J. Abrams Cloverfield Sequel (2009) http://www.imdb.com/title/tt1179933/ 關於Cloverfield的片名翻譯, 我在想是否可先拆成Clover field來看: Clover是那隻monster的名字; (http://en.wikipedia.org/wiki/Clover_%28creature%29) 而field有"實地"的意思, 例如Field study(田野調查)有實地參與現場調查研究的意思. 所以這支實地拍攝觀察到Clover的影片, 稱它做科洛弗檔案也不為過吧?? (我想翻譯片名的人應該不會是真的眼花到看錯吧??) |
由於該片是以一位年輕男性市民以V8攝影機拍攝而成
而災難是意外出現在拍攝的過程之中 沒有交待災難(怪物)出現(發生)的原因或因素 因此我比較傾向把這部電影視為一部實驗性質的記錄片 或是一群愛好電影製作(或電影科系)的學生所發揮創意與電腦技術 所製作出的一部作業或作品 而且是一部可能尚未完成的作品 |
引用:
http://en.wikipedia.org/wiki/Clover_%28creature%29 引用:
|
BD出了嗎? 小弟想要入手阿 :like:
|
引用:
那你就分析錯啦.. 他是一部道道地地的電影 就大製片場或導演的JJ.蝦米碗糕拍的 個人覺的劇情拍攝手法還不錯.. 看看DVD幕後花絮你就知了 |
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:09 AM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。