PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   不知道大家對大陸的盜版資源怎麼看待?有機會會去下載么 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1114190)

lawlight 2016-10-23 10:27 AM

引用:
作者ppoq
都是盜版阿 哪個時間放上去 哪裡貼出來的 有差嗎? :laugh: :laugh: :laugh:


是沒差阿,只是講實話被人亂嗆很不爽而已,重點還有亂入搞不清楚狀況的

yujohn 2016-10-23 12:00 PM

引用:
作者lawlight
跟國文有問題的人講,因該只是浪費我的時間,乖~ 辭典記得多看


如果要嗆別人國文有問題,至少自己的用詞要正確吧,不然不太有說服力耶

oiqmlf 2016-10-23 12:12 PM

我覺得人人字幕組為美劇做字幕真的很了不起,那是非常耗時的工作,而且都是中英雙語超讚越做越精緻了。曾經在 itune 上租過一次電影,復仇者聯盟2,那個字幕說有多垃圾就有多垃圾,時間對不太上而且翻得很糟,從此沒在上面租過電影。
上面那些說上中文字幕的都是「426」做的真的很糟糕,別人做了這麼多你又做了什麼?叫人家426?

healthfirst 2016-10-23 01:38 PM

引用:
作者oiqmlf
我覺得人人字幕組為美劇做字幕真的很了不起,那是非常耗時的工作,而且都是中英雙語超讚越做越精緻了。曾經在 itune 上租過一次電影,復仇者聯盟2,那個字幕說有多垃圾就有多垃圾,時間對不太上而且翻得很糟,從此沒在上面租過電影。

不只是影片
有的漫畫也是台版翻譯比對岸漢化組還爛
花大錢買代理權卻找個爛翻譯
我搞不懂出版社在做什麼......

maruko. 2016-10-23 01:45 PM

大陸不適合買動畫版權來播,因為會砍內容外加超閃聖光...
很感謝所有的字幕組翻譯就是。

自已在喜歡的動畫作品,週邊支持不少就是,
小說最近有台角的BOOKWALKER,也都打算買來支持,
還是希望在正版各種方面,有能力就支持!


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:16 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。