PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   為什麼覺得法國人拍得比較有味道 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1157478)

Crazynut 2019-01-29 05:54 AM

早期的翻譯,雖然不嚴謹但許多語氣比較生動,像JoJo和神龍之謎,我反倒覺得盜版時期譯的好。

正式的代理版權,翻譯的品質有些還比不上以前(上面好像都大然的,大然都?……)

knoeatw1990 2019-01-29 05:59 AM

動畫電影好像也要上映的樣子,
不過這部我沒看過原作 :ase

Axel_K 2019-01-29 07:44 AM

孟波+1。
我也是看孟波長大的。 呵

孟波這名字用在外國角色上也不違和,牙羽獠這個名字太日本風格了。
很多日本片賣版權給國外拍片也不會用日本名字,這很正常。

Earstorm-5 2019-01-29 07:51 AM

讚啦! 要看. :p :p :p

豆子 2019-01-29 09:56 AM

拍的比某龍好看多了∼∼∼∼
孟波時期才能看到鼻血與激凸︿︿

熊騎士 2019-01-29 09:58 PM

引用:
作者tzjzfev
法國的護理師都這麼性感嗎?
:laugh: :laugh: :laugh:


為了你這個問題
我特地開了啄木鳥系列來檢視一番

法國護理師確實都是這麼性感
:laugh: :laugh: :laugh:

k!nny 2019-01-29 11:20 PM

為什麼去年放在這裡 沒人有feel
是因為沒配中文?

剛蛋 2019-01-29 11:39 PM

引用:
作者熊騎士
為了你這個問題
我特地開了啄木鳥系列來檢視一番

法國護理師確實都是這麼性感
:laugh: :laugh: :laugh:


等等 甚麼啄木鳥... :shy:

我也想知道 :shy:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:45 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。