PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   軟體字幕討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=72)
-   -   請問有沒有人想要一起翻譯"衝出封鎖線"的? (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=92776)

trues82 2002-04-22 09:15 PM

我有衝出封鎖線的VCD,ㄟ....確定翻譯一定對,我只能這樣講
可是我才開始接觸軟體字幕,不會作
有人要做需要字幕的,可以PM給我

fishtail 2002-04-23 07:58 AM

我去shooter上把港版的字幕抓回來了
看了一下,翻譯的還算尚可啦...
我把他轉成.srt的格式...並且稍加修改了一下...
一些用語稍稍改了一下而已啦...^^
看看後面還有沒有人想要記須潤飾這個版本的...

葉慈 2002-04-23 09:31 AM

我也來翻譯,
我很喜歡這部電影!
Owen Wilson...:rolleyes:
我以英文翻譯為基礎, 港譯為輔...
靜待數日...:)

colaml 2002-04-24 09:52 AM

YA...葉慈兄加油~~

射手網的新版字幕的確好了很多..不會缺句缺的七零八落的~~
只是還有一些奇怪的地方...只以"?"號帶過~~

pan0710 2002-04-28 12:22 AM

真得改善很多,謝謝你的提供!!

葉慈 2002-04-28 12:52 AM

我編輯好了.
要的人請給我你的P.M. :rolleyes:


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:11 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。