![]() |
PCDVD數位科技討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
- 儲存媒體討論區
(https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=20)
- - 燒錄東西的標題可以用日文?
(https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=665054)
|
|---|
為何我安 裝了unicode補完計畫2.50及Applocale, 在檔案總管及NERO7.10.10。
仍然無法看到簡體及日文的檔名呢 ? 我該 如何處理才可以如願呢?? |
還是很想說
請不要用UNICODE補完計畫 影響很大的 根本不是越補越大洞... |
引用:
DVD的標籤如果用日文假名 會變成"?" |
引用:
+1 會用的人 就會用 不會用的 , 越用洞越大 不知道 big5日文 ,跟 unicode 日文 的差異 ! 那 越用洞越大 請用 unicode 日文 燒入 |
引用:
Ashampoo+1 補完計畫真的不會用不要去用 上次用了補完計畫結果... :stupefy: |
補完計畫很好用
對於一些軟體讀到簡體字或日文字就出錯不給讀的情況 裝了的確可以改善 我自己本身是有在使用 尤其在用mplayer看影片的時候 |
UAO 的異地相容性很差....
Ashampoo Burning Studio 即可... |
目前找到問題了。 是我系統XP使用的字型我有改成華康字型,所以才出現空格,顯現不出簡字及日文來,後來改了系統用字型,目前試了幾個檔名都OK。 供各位參考!
引用:
|
引用:
WinRAR換掉,用7-Zip ACDSee換掉,用Ashampoo Photo Commander 這樣Unicode的都可以看了。 補完計畫有一次裝上去,感覺有點恐怖,就趕緊把它刪掉... :ase |
引用:
同意,覺得沒必要一直貶低UAO 了解它處理的方式,會用的人還是很方便的 它對檔案的儲存方式還是使用unicode日文 只要是支援unicode系統就沒什麼問題 即使在jwinxp下也是看得到的 |
| 所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:00 PM. |
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。