PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   '補充說明'的英文要怎麼說比較正確 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=1191122)

pc 2021-11-23 03:59 PM

學Jobs講One more thing就行啦。 :laugh: :laugh:

oversky. 2021-11-23 04:35 PM

https://www.oxfordlearnersdictionar...plify?q=amplify

引用:
[intransitive, transitive] (formal) to add details to a story, statement, etc.

She refused to amplify further.
amplify something You may need to amplify this point.

超軼絕塵 2021-11-23 09:07 PM

Supplement Notes
應該說看使用的情境其實蠻多用法

Earstorm-5 2021-11-24 07:18 AM

如果跟前文有關:
In addition to (前面某名詞句型).

如果跟前文無關, 只是夾帶, 那就看用意.
告知: For your information..
對方是3C nerd: One More Thing.. (而且capital)
提醒: For reminder..
以此類推~

.. 針對陽傘才寫的: (有時候也會寫英文給她練功)
Please note.. (通常是提醒一些技術細節)
前陣子我的印尼弟子被人陰到離職了.. 終究不敵華人.
希望陽傘不招人妒忌.

asccpu 2021-11-24 10:00 AM

1個附加檔案
addition

accessory
adjunct
appendage
appendix
appurtenance
attachment
supplement

這些字都是指構成整體的部分。這一部分也許是不可缺少的,也許只屬附帶性質。

Addition及supplement均表示整體與連接的部分,是同樣的物質,因此連接之後只在數量力而有所增加。
例如:[The new members will be a welcome addition to the club(新會員將成為會所中受歡迎的新添分子);
A vitamin supplement is not necessary for the average diet(一般的飲食並不需要維生素補充劑)。]
另一方面這兩個字在其他用途上所指的部分,在整體中仍然清楚可辨,並且是附屬於整體的一個次要部分。
例如:[What a charming addition the sunroom makes to your house(日光室是使你這房子多麼生色的增加物啊);
The paper-covered book of quizzes was a supplement to the class's mathematics textbook(這本平裝的測驗課本是這一班用的數學教科書的補充教材)。]
Supplement也可指一份報紙日常的或臨時的特別附刊。
例如:the Sunday supplement on the autumn fashions(星期天的報紙的秋季時裝附刊)。

Appendix和supplement一樣,可以專指一本書的附錄,但多與該書本身釘裝在一起。雖然兩者均能為某種資料提供額外的細則,但它們都並非該書的主要部分。
Appendage指組成整體的一個必要部分,其不可分割的性質比本組中任何一字所表達的強。生物科學特別用這個字來指動物的四肢,或植物的枝幹。不過除了這些科學家,即使在最正式的文章中,也沒人喜歡用appendage去代替四肢、樹枝、手臂、腿、尾巴等常用字。就是生物學家本身,實際上也可以用猴子的tail去代替猴子的caudal appendage,前者不但同樣精確。而且要簡潔得多。在其他用法上,這字著重所指的部分是整體的附屬部分。這種用法除非用來表達嘲笑的語氣,否則用起來總有些生硬。
例如:[ It was apparent to everyone that the husband had become a mere appendage to his wealthy wife(眾人皆知那作丈夫的巳經成為有錢妻子的附屬品)。]

Appurtenance及adjunct俱指對整體很有用、但仍非主要的addition。Appurtenance具有法律上的特別意義,指與某主要權利並行的一種從屬產業權利。像進出一座建築物的通行權等等。Appurtenance的其他涵義亦有一種附帶得來不勞而獲的利益之意。
例如:He was unusual in considering her beauty as an appurtenance to her vigorous mind,and not vice versa(他與眾不同,認為她的美麗是她那充滿朝氣的頭腦的附屬品,而不以她的頭腦為美貌的附屬品)。
如用adjunct則特別強調所增的部分與整體分開。例如:Memorization is only an adjunct to real education,not its whole(默記只是真正教育的一種輔助,而不是真正教育的全部)。

Attachment及accessory所指的部分,對所補充的整體既非必要。也未融合為一。一個專為原物而設計的attachment能增廣原物的用途,但是選用與否則由個人隨意決定。
例如:If we had a flash-bulb attachment we could also take pictures at night(倘若我們有閃光燈的附加設備,就在晚上也能拍攝照片)。
Accessory其中的一個意思與attachment完全相同,car accessories就是一例。Accessory的另一意思表示附件增加了整體的美麗,而並不是增廣它的用途。
例如:the tastefully chosen accessories that dramatize the simplest dress or suit(能使最簡單的一襲裙子或套裝,變為惹人注目的服飾的以高雅品味挑選的飾物)。

參閱EXTRANEOUS.
反義字:abstraction,deletion,omission,subtraction.

yeric 2021-11-24 10:00 AM

addendum?

你是要名詞還是動詞?

范右使 2021-11-24 10:07 AM

further information?


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:27 AM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。