PCDVD數位科技討論區

PCDVD數位科技討論區 (https://www.pcdvd.com.tw/index.php)
-   七嘴八舌異言堂 (https://www.pcdvd.com.tw/forumdisplay.php?f=12)
-   -   國語要改名了 (https://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=775228)

sazabijiang 2008-02-15 03:45 PM

引用:
作者chenyy
我們為什麼要歧視外來的人...你希望台灣人到外國都被歧視嗎?
當我們希望其他國家或人數更多的族群尊重我們的時候,
我們也要學著在多數時去尊重少數族群.
我不否認我不喜歡東南亞國家他們方言的語調,但我尊重他們的文化.
我們用的語言文字並沒有比人家高貴.
外籍新娘是因為她們的國家經濟沒有做好才要離開家鄉改善生活的..
我們比較幸運生在一個接近已開發國家的地方.
生命沒有分貴賤!文化也是!


台灣的閩南人最喜歡把自己當成是台灣人了..明明就是從中國渡過台灣海峽, 強取豪奪或者奸巧詐騙原住民的土地, 然後唐山公取了平埔媽, 生下來的後代, 就開始排斥晚來的其他中國來的人. 簡單的說, 所謂的台灣人, 扣掉原住民不算, 也不過是早幾百年過來的外地人.

明明大家都是一家人..不管是祖先還是後代.. 現在台灣通行的不管是文字還是語言(包括所謂的漢語跟閩南語), 也都是中國來的, 有什麼好正名的. 中文的"中", 指的是中華, 或者中國(中國是一個概念, 從古時候開始我們就是中國, 只是分不同朝代), 但就是不是指中華人民共和國, 刻意把 "中文" 改成 "漢字", 等於是承認台灣是中國不可分割的一部分.

真要講的話, 只有注音符號可以算是台灣原創而且正在使用的文字, 乾脆以後都用注音文來溝通吧... ~"~

kevinburce 2008-02-15 03:50 PM

引用:
作者carlos0857
你把台灣閩南人、客家人、原住民的語言比成外籍新娘的語言嗎......


只要他們人數夠多,就應該重視
如同美國在國內講西班牙語人口比例高的地方,提供西班牙語服務
而且將來台灣邁向少子化,將來有很大比例的新生兒來自外籍新娘
那些小孩都是台灣未來的主人翁阿
但是官方語言還是只用一種比較方便

LittleJohn 2008-02-15 03:57 PM

語言文字是用來溝通人類之間以及傳承經驗的方式,如果硬是要限定一種在全世界裡佔少數的文字和語言來當作官方標準,可以想見五十年一百年過去,這個國家的未來只會越走越窄。

cool810 2008-02-15 05:02 PM

引用:
作者therese
用上海話,寧波話吟詩其實也是可以的
廣東話也行
因為這些地方性方言,除了平仄,還有個共同特徵,就是有"入"音
這是北方語言所沒有的特徵
南方語言卻普遍保存了這樣的音,並非只有閩南與客家兩語
若有機會接觸"崑曲"這種從明朝發展,純中原南方的音樂,就會發現很多念法
跟"國語,客家,閩南"根本不一樣
反而是很"江浙,蘇州或寧波"的口音

大陸各地方言之多,真的是人多嘴雜的最佳寫照

蘇州方言有吳儂軟語之稱,聽過是很順耳,相比北方說起話來像在吵架的大嗓門討喜多了

江南美女搭配這個特色堪稱無敵 :p

carlos0857 2008-02-15 05:19 PM

既然都可以接受把東南亞的語言文化了 為什麼不能接受台灣各種族的方言
今天不過是把其他方言納入國家語言中
台灣主要的語言 官方第一語言還是 國語=華語 這對我們有影響嗎?

shtse 2008-02-15 05:20 PM

看美國片 , 也偶見到主角不懂西班牙語 ,

常被取笑 , 或是主角禁止家人用西班牙語交談 等的橋段 ...

色即是空 2008-02-15 06:05 PM

引用:
作者carlos0857
既然都可以接受把東南亞的語言文化了 為什麼不能接受台灣各種族的方言
今天不過是把其他方言納入國家語言中
台灣主要的語言 官方第一語言還是 國語=華語 這對我們有影響嗎?


對一般人可能不會有很大的影響,但對出版社有很大影響
今天山地同胞改成原住民對我們有很大影響嗎,我認為也沒有
不過以前稱他們山地同胞做什麼,感覺很多餘
草山改成陽明山,感覺也很多餘,而且很沒意思,以前會叫做草山是有他歷史和景觀的意義
王陽明有住過草山嗎
大貝湖改成澄清湖也是沒什麼意思,大貝湖以前傳說有生產一種大貝,這還比較有點淵源
改成澄清湖做什麼

把這兩種改回來我覺得比較有意義
不過有些外籍新娘不喜歡別人叫他們外籍新娘,稱呼有時候可以注意一下
請別再叫我外籍新娘

mobius797 2008-02-15 06:29 PM

引用:
作者sazabijiang
台灣的閩南人最喜歡把自己當成是台灣人了..明明就是從中國渡過台灣海峽, 強取豪奪或者奸巧詐騙原住民的土地, 然後唐山公取了平埔媽, 生下來的後代, 就開始排斥晚來的其他中國來的人. 簡單的說, 所謂的台灣人, 扣掉原住民不算, 也不過是早幾百年過來的外地人.

明明大家都是一家人..不管是祖先還是後代.. 現在台灣通行的不管是文字還是語言(包括所謂的漢語跟閩南語), 也都是中國來的, 有什麼好正名的. 中文的"中", 指的是中華, 或者中國(中國是一個概念, 從古時候開始我們就是中國, 只是分不同朝代), 但就是不是指中華人民共和國, 刻意把 "中文" 改成 "漢字", 等於是承認台灣是中國不可分割的一部分.

真要講的話, 只有注音符號可以算是台灣原創而且正在使用的文字, 乾脆以後都用注音文來溝通吧... ~"~

兄所言甚是
於我心有戚戚焉
給你推一個

斂愁黛 2008-02-16 01:08 AM

引用:
作者sazabijiang
台灣的閩南人最喜歡把自己當成是台灣人了..明明就是從中國渡過台灣海峽, 強取豪奪或者奸巧詐騙原住民的土地, 然後唐山公取了平埔媽, 生下來的後代, 就開始排斥晚來的其他中國來的人. 簡單的說, 所謂的台灣人, 扣掉原住民不算, 也不過是早幾百年過來的外地人.

明明大家都是一家人..不管是祖先還是後代.. 現在台灣通行的不管是文字還是語言(包括所謂的漢語跟閩南語), 也都是中國來的, 有什麼好正名的. 中文的"中", 指的是中華, 或者中國(中國是一個概念, 從古時候開始我們就是中國, 只是分不同朝代), 但就是不是指中華人民共和國, 刻意把 "中文" 改成 "漢字", 等於是承認台灣是中國不可分割的一部分.

真要講的話, 只有注音符號可以算是台灣原創而且正在使用的文字, 乾脆以後都用注音文來溝通吧... ~"~


+1 :D               

usam 2008-02-16 01:16 AM

引用:
作者sazabijiang
台灣的閩南人最喜歡把自己當成是台灣人了..明明就是從中國渡過台灣海峽, 強取豪奪或者奸巧詐騙原住民的土地, 然後唐山公取了平埔媽, 生下來的後代, 就開始排斥晚來的其他中國來的人. 簡單的說, 所謂的台灣人, 扣掉原住民不算, 也不過是早幾百年過來的外地人.

明明大家都是一家人..不管是祖先還是後代.. 現在台灣通行的不管是文字還是語言(包括所謂的漢語跟閩南語), 也都是中國來的, 有什麼好正名的. 中文的"中", 指的是中華, 或者中國(中國是一個概念, 從古時候開始我們就是中國, 只是分不同朝代), 但就是不是指中華人民共和國, 刻意把 "中文" 改成 "漢字", 等於是承認台灣是中國不可分割的一部分.

真要講的話, 只有注音符號可以算是台灣原創而且正在使用的文字, 乾脆以後都用注音文來溝通吧... ~"~

X的,一氣呵成,好中肯的文章。


所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:29 PM.

vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。