Advance Member
加入日期: Mar 2002 您的住址: 永和樂華夜市
文章: 300
|
to 8125兄
剛剛測試了你的方法...蠻好的 至於是要用4:3還是22:15...原理我是不知道 不過我剛剛兩個都試過...發現最後交給TMPGEnc的結果都一樣... 上下黑色的部分會一樣大塊... 而在virtualdub裡用4:3的方式去切的話...預覽的比例會跟最後轉出來的一樣 若是用22:15的話...virtualdub預覽時上下黑色部分會比較少沒錯... 但是最後用TMPGEnc轉出來的結果...黑色部分會增加到跟用4:3的時候一樣 你可以試試看~~~所以建議用4:3去算就可以了... vittualdub預覽畫面也會跟實際轉出來的一樣 以我的野蠻女友為例...原來是608:336...用4:3的話... 上面填608:336 下面填608:456 轉出來真的跟沒有resize的感覺差不了多少ㄝ...至少我在我的電腦看起來式差不多 西西...謝謝啦...看來教學檔要又改一下囉~~~ 教學檔已修正完成...
__________________
13 Ghosts 中英字幕下載 13 Ghosts Divx封面下載 自製教學請下載...(更新畫質較清晰) [教學][進階版]Divx轉VCD/SVCD圖文教學檔 by andy0311 [教學][簡易版]Divx轉VCD/SVCD圖文教學檔by andy0311 DivxSubtitles字幕網 divxsub.myftp.org port::911 id: divx pw: divx 此文章於 2002-05-07 04:17 AM 被 andy0311 編輯. |
|||||||
2002-05-07, 03:13 AM
#21
|
Advance Member
加入日期: Oct 2001 您的住址: 台中
文章: 380
|
|
||
2002-05-07, 06:09 AM
#22
|
New Member
加入日期: Apr 2002
文章: 5
|
真棒,感謝教學,我試試看!心得會報告...
__________________
小葉 |
2002-05-14, 03:32 PM
#23
|
Golden Member
加入日期: Apr 2002 您的住址: 台灣屏東
文章: 2,563
|
我後來發現...我的vcd經過resize後...會失真的那麼嚴重是因為我在vd裡作了一次
resize之後...交給TMPGEnc他又做了一次resize的動作...難怪會失真的很嚴重... 現在找出問題後...做出來的VCD畫質比較好了...也不會上下的黑框一大片... 可是8125兄的方法還是等於將resize丟給TMPGEnc做...那就不用在VD裡作了
__________________
Money It can buy a House ,But not a Home It can buy a Bed,But not Sleep It can buy a Clock,But not Time It can buy you a Book,But not Knowledge It can buy you a Position,But not Respect It can buy you Medicine,But not Health It can buy you Blood,But not Life So you see money isn't everything. I tell you all this because I am your Friend, and as your Friend I want to take away your pain and suffering..... so send me all your money and I will suffer for you. A truer Friend than me you will never find. CASH ONLY PLEASE |
2002-05-15, 11:11 PM
#24
|
Major Member
加入日期: Apr 2002 您的住址: 靠近火車頭的所在
文章: 126
|
其實用frame server方式不是很好! 多多少少都感覺會失真!
現在TMPGenc可以利用調高Directshow優先權方式直接加入subtitles 我都不再經過VirtualDub之類的Frame server! 還有! 轉VCD/SVCD時, 不要選4:3, 而是選1:1 VGA畫面才不會被壓扁! 這點我不知道是否每台DVD Player都一樣!?至少在我的733A是如此! 不過用TMPGenc直接加字幕感覺上似乎比利用Frame Server慢一些些! 還有! 我選擇輸出為"Full screen無邊界保持比例", 左右邊界不會有黑框, 上下邊界則視原始AVI 是4:3 or 16:9.., 4:3也幾乎沒邊界! 這樣轉出來 的畫面最好! 不會有邊緣鋸齒狀..., 還有一個"Full screen"選項, 它會強制 讓影片無邊界黑框, 但是會把左右超長的部分去掉, 會損失一些畫面, 除非你 痛恨邊界黑框, 不然不太建議! 或是被去掉的部分很少, 不妨試試! 畫面會變 大一些! 又不會有邊框.. |
2002-05-16, 12:56 AM
#25
|
Advance Member
加入日期: Mar 2002 您的住址: 永和樂華夜市
文章: 300
|
引用:
我用tmpgenc直接加字幕轉出來的片子會有字幕有的地方出不來的問題 不知道是為啥...
__________________
13 Ghosts 中英字幕下載 13 Ghosts Divx封面下載 自製教學請下載...(更新畫質較清晰) [教學][進階版]Divx轉VCD/SVCD圖文教學檔 by andy0311 [教學][簡易版]Divx轉VCD/SVCD圖文教學檔by andy0311 DivxSubtitles字幕網 divxsub.myftp.org port::911 id: divx pw: divx |
|
2002-05-16, 06:09 AM
#26
|
Major Member
加入日期: Apr 2002 您的住址: 靠近火車頭的所在
文章: 126
|
引用:
我都不會耶! 我是.srt格式的字幕! 今天做了韓片"殺手公司2 Guns & Talks"的SVCD... Bitrate才1550, 用我的733A看..簡直跟DVD沒兩樣! 從頭到尾字幕都很正常! 不過我發現一件事! 前幾天在轉Spider-Man的VCD, 選1:1 VGA畫面很正常! 今天轉的SVCD用1:1VGA卻被733拉成16:9...(我的是4:3傳統電視) 最後強制733A用16:9(compressed)輸出, 就很正常了..怪事!! 我看還要再多研究看看.. |
|
2002-05-16, 08:30 AM
#27
|
Basic Member
加入日期: Jul 2002 您的住址: Long Island
文章: 14
|
這幾個連結都不通了!!
DVD Rip轉VCD/SVCD最簡易教學檔(doc格式)
DVD Rip轉VCD/SVCD最簡易教學檔(pdf格式) DVD Rip轉VCD/SVCD最簡易教學檔(htm格式) 不知哪一位大大可re-post,或mail給小弟學習學習!! 萬分感激!! |
2002-07-31, 10:35 PM
#28
|
Basic Member
加入日期: Jul 2002 您的住址: Long Island
文章: 14
|
Sorry !! 如mail的話,用這個吧([email protected])!!Thanks a lot !!
|
2002-07-31, 10:39 PM
#29
|
Major Member
加入日期: Aug 2001 您的住址: 搧胡椒秘密基地...
文章: 184
|
Re: 最簡易最清楚step by step的AVI轉VCD/SVCD出來了...(圖文並茂版)
引用:
andy兄: 小弟獲益匪淺, 心中感激筆墨不能形容, 請受小弟一拜、再拜、三拜!!! 謝謝!!!
__________________
馭•電•飛•行 |
|
2002-08-13, 04:21 PM
#30
|