Junior Member
加入日期: Aug 2001 您的住址: 蕃薯島的中央偏左
文章: 865
|
引用:
burhom兄不妨先放CD1上來...大家也可以幫著審稿... |
||||||||
2002-04-07, 03:58 PM
#21
|
Major Member
加入日期: Nov 2001
文章: 120
|
此文章於 2002-04-08 12:00 AM 被 burhom 編輯. |
||
2002-04-07, 11:41 PM
#22
|
Regular Member
加入日期: Mar 2002 您的住址: 台北四
文章: 72
|
引用:
大大您還特地花錢看一次阿~~~~~! 真偉大~~~~~~~~~~~~~~~! 感謝你嘍!!! |
|
2002-04-08, 12:41 AM
#23
|
Basic Member
加入日期: Mar 2002 您的住址: 新竹
文章: 21
|
引用:
Good! 跟我的第一片翻得差不多,既然你第二片都快翻完了, 我也不翻囉,我要去翻"變腦"了, burhom兄加油!! 其實告訴各位,我之所以偉大的地方,是因為我翻的字幕都是 為了女友而翻的,嘿嘿嘿…… |
|
2002-04-08, 05:52 AM
#24
|
Junior Member
加入日期: Aug 2001 您的住址: 蕃薯島的中央偏左
文章: 865
|
引用:
那一點也不偉大,因為女朋友一感動得心花怒放,就有「報酬」可以賺取的…不過卻叫人好生羨慕哦。 |
|
2002-04-08, 08:06 AM
#25
|
Junior Member
加入日期: Aug 2001 您的住址: 蕃薯島的中央偏左
文章: 865
|
引用:
為你鼓掌先,不過既然burhom兄連電影都去看了,一不做二不休,剛才在書局有看到「美麗境界」的原著傳記…呵呵! |
|
2002-04-08, 08:08 AM
#26
|
Major Member
加入日期: Nov 2001
文章: 120
|
引用:
哈^^在看下去我會跟主角一樣瘋掉,主角的演技真的是沒話說,很棒,但是我看完電影還是有很多地方不懂,像是一開始的雞尾酒會 24 00:03:10,260 --> 00:03:12,173 That could be a mathematic. 25 00:03:12,173 --> 00:03:13,600 l bet your tie is. 電影裡翻你的領帶真醜,所以我到現在還是不知道主角那時候到底是想表達什麼 還有那段一堆人送筆的那一段,到底是為什麼送筆,是代表什麼,有人知道嗎? 還有室友查爾斯說他去參加加英文系的雞尾酒會,下一句是 77 00:06:40,869 --> 00:06:44,104 Cock is mine but the tail belong to the particular 78 00:06:44,104 --> 00:06:47,930 with the passion for... T.H. Lawrence. 去電影院看裡面翻的是,我把到一個女孩 叫羅倫絲 還有裡面有關於數學式我已經儘量掰了,不過最好還是看有沒有數學系的幫一下手吧 |
|
2002-04-08, 08:36 AM
#27
|
Senior Member
加入日期: May 2001 您的住址: 高雄
文章: 1,463
|
我還沒看,不過先謝burhom兄..,我剛瞄了一下...
burhom喜歡用 歐 ...害我一開始覺得怪怪滴.. 還有一個錯字.. 188 00:13:38,193 --> 00:13:42,906 個位 試驗越多次越容易成功 ↑ 各 加油.. |
2002-04-08, 08:52 AM
#28
|
Junior Member
加入日期: Aug 2001 您的住址: 蕃薯島的中央偏左
文章: 865
|
引用:
之前我就是翻到這裡,遂敲退堂鼓而去的──字幕跟「哈利波特」的一樣,有漏,只是沒漏那麼多就是勒,mathematic是形容詞,應該不能拿來當名詞使用,第24句顯見沒完,burhom兄可以回頭再仔細聽聽。我是聽不懂那個缺的單字是什麼,不過要我猜的話,我會猜主角講的是「那能作數學式運算(修自『那能是數學運算式』)」「我打賭你的領帶可以(修自『我打賭你的領帶是』)」。 最後,再次向burhom兄的求知欲致敬,真的跑到電影院去作功課啦! (──翻譯,原來也需要靈感的) by WiDE 20020408:0129 此文章於 2002-04-08 09:29 AM 被 wide 編輯. |
|
2002-04-08, 09:24 AM
#29
|
Regular Member
加入日期: Mar 2002 您的住址: 台北四
文章: 72
|
引用:
兩位都很偉大^O^ 女朋友也很偉大~~~! |
|
2002-04-08, 11:13 AM
#30
|