PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
strong
Elite Member
 
strong的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
引用:
作者pc
奇怪,隔壁不就有個軟體字幕討論區可以用??
幹嘛還要在這裡多開個討論串??


理論上,

你說的應該是對的,

不過, 就網友生態而言,

這個討論串,

可能牽涉較多 影片 的 實質內容,

反而比較適合擺在 影片區~
     
      
舊 2006-12-31, 12:46 AM #11
回應時引用此文章
strong離線中  
my_id
Amateur Member
 

加入日期: Nov 2006
文章: 45
如果能像TLF或射手架個繁中字幕網就好了
每次新電影出來只能期待對岸放出字幕
 
舊 2006-12-31, 01:29 AM #12
回應時引用此文章
my_id離線中  
coolchet
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
功德無量阿!!!

不過 倒是希望也有人出來作日本電影的字幕阿............

例如降旗康男的"驛"之類的...........
__________________
***************************
我的著作 : <人間書話>
舊 2006-12-31, 02:04 AM #13
回應時引用此文章
coolchet離線中  
BEE
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台北
文章: 5,452
The.Spy.from.the.Cold/The.Spy.from.the.Cold/柏林諜魂
http://shooter.cn/files/?fileid=496...y.from.the.Cold

Castle.Keep/基堡八勇士
http://shooter.cn/files/?fileid=411...ame=Castle.Keep

Alive/Alive/天劫余生./浩劫餘生
http://shooter.cn/files/?fileid=39406&filename=Alive

花花公子兔女郎謀殺案/Star 80/真實實案 女主角是作家海明威親生女兒演出
http://shooter.cn/files/?fileid=37088&filename=star80

嘟嘟嘴的爸爸強渥特的" 滅"
http://shooter.cn/files/?fileid=394...me=RunawayTrain

Too Late hero/敢死突擊隊
http://shooter.cn/files/?fileid=49941&filename=too late hero


**************

PS:
有需要的 PCDVD 大哥大嫂 大哥 親愛的弟弟 請笑納 分享愉快........
網路就是大同世界 尚請心胸開闊的 列兄列姐們加入 生產

至於如何把字幕 合併 一區 或其他非台灣發行的 製作技術 我這裡有專文連結 討論串
新手不頭痛了!! ConvertXtoDVD 簡單的做好字幕 DVD

此文章於 2006-12-31 08:53 AM 被 BEE 編輯.
舊 2006-12-31, 08:49 AM #14
回應時引用此文章
BEE離線中  
tsungyang
Power Member
 
tsungyang的大頭照
 

加入日期: Feb 2002
您的住址: 北縣
文章: 644
好感動,最近才剛要進入自製字幕DVD的領域,看了很多討論,一個頭有好幾個大~先從烈火悍將開始好了...多謝BEE兄、PromLin兄以及字幕區的許多網友的分享呀!!  
__________________

歐拉、歐拉、歐拉...
你已經死了...
舊 2006-12-31, 10:26 AM #15
回應時引用此文章
tsungyang離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
日片《感官世界》(In the Realm of the Senses) 的中文字幕.....
http://www.shooter.com.cn/sub/detail.html?id=45999

這個字幕是根據一區英文字幕和港版中文字幕校對出來的, 比對岸的翻譯正確許多.

P.S. 字幕上傳之後, 我有再校對出兩個錯誤的地方, 因此下載後請自行修改下列這兩句.....

446
對不起,主人…你的電話

632
當我剛要達到****時,你為何停止?

__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2006-12-31, 01:04 PM #16
回應時引用此文章
PromLin離線中  
coolchet
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
引用:
作者PromLin
日片《感官世界》(In the Realm of the Senses) 的中文字幕.....
http://www.shooter.com.cn/sub/detail.html?id=45999

因此下載後請自行修改下列這兩句.....


632
當我剛要達到****時,你為何停止
http://ec2.images-amazon.com/images...1122573404_.jpg


我一直在回想 這句台詞是哪一幕阿
他們兩個真的有停下來過嗎????
好像每次都是不顧一切地作阿...........
__________________
***************************
我的著作 : <人間書話>
舊 2006-12-31, 03:59 PM #17
回應時引用此文章
coolchet離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
引用:
作者coolchet
我一直在回想 這句台詞是哪一幕阿
他們兩個真的有停下來過嗎????
好像每次都是不顧一切地作阿...........

這句台詞是阿部定和吉藏在玩"窒息式****"的時候, 吉藏被勒得喘不過氣,
在阿部定達到****之前, 阻止她再繼續勒下去.
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2006-12-31, 04:12 PM #18
回應時引用此文章
PromLin離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
《午後七點零七分》(Le Samourai, 1967)的對白不多,而且沒有太多生字,
但假如有中文字幕的話,觀賞起來還是會比較輕鬆。

我已經將中文字幕翻譯出來,上傳到射手網,有需要的人可以取用....
http://www.shooter.com.cn/sub/detail.html?id=49380

__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2006-12-31, 06:32 PM #19
回應時引用此文章
PromLin離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
徵求下列兩部片子的中文字幕Orz.....

我和吸血鬼有份合約 (Shadow of the Vampire) (2000)
http://www.imdb.com/title/tt0189998/

Pink Floyd The Wall (1982)
http://www.imdb.com/title/tt0084503/
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2007-01-01, 12:01 AM #20
回應時引用此文章
PromLin離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:45 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。