*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 159
|
引用:
這說法好像太自我安慰了一點... 別忘了裡面還有另一句台詞: "You realize we're sitting on 45,000 pounds of fuel, one nuclear warhead and a thing that has 270,000 moving parts built by the lowest bidder? Makes you feel good doesn't it?" 不是指同一件事就是∼ |
||||||||
2009-02-03, 05:13 AM
#231
|
*停權中*
加入日期: Jun 2008
文章: 551
|
引用:
電影裡面本來就是那個意思. 葉問裡面最後大戰日本軍官, 把日本軍官像打木樁一樣當場打死, 那種才叫自我安慰. |
|||
2009-02-03, 05:45 AM
#232
|
Advance Member
加入日期: Dec 2006 您的住址: 山道
文章: 317
|
引用:
應該只是重傷而已吧 本來要最後要攻擊喉嚨不是收手了嗎?
__________________
=PCDVD認證分身= 是弄到你老豆還是你肛友還是你本人?那麼激動。 多練練吧,一個分身是不夠的,不要再否認囉! 對什麼樣的人說什麼樣的話嘛! 你該自問為什麼我對其他人不會呢?這個解釋滿意嗎? 對方先人身攻擊的怎麼沒看您主持正義呢?只會斷章取義對客觀的人是無效的。 繼續吧,記得每天每篇都幫我推喔,感恩。 |
|
2009-02-03, 09:01 AM
#233
|
*停權中*
加入日期: Jun 2008
文章: 551
|
引用:
http://www.youtube.com/watch?v=5lWO...1399CFD&index=9 也對, 那種花拳繡腿式的打樁方式, 照那樣扁, 理論上也是扁不死人的, 畢竟這不是真的, 偶的錯, 偶當真了. |
|
2009-02-03, 09:49 AM
#234
|
*停權中*
加入日期: Mar 2002
文章: 733
|
引用:
書是暢銷,但改編成電影又是另外一回事,並不表示原封不動搬到電影裡也一樣會暢銷; 也有一種情況是�***商"自以為"這樣改會比較賣座.....但或許不改可能賣得更好 雖然是在商言商,但商人也會有決策錯誤的時候....... 另外在下所說的在商言商,跟美化實在沾不上邊,主要是說商人以追求最大利益為目的, 不會讓"民族優越感"凌駕於"個人利益"之上,所謂"商人無祖國"就是這個意思。 當然我也不否認商人會用一些手法來搞好政商關係,但在美國實在不需要在電影裡 捧美貶中來討好美國政府,這麼隱諱的手法實在很沒效益,直接給政治獻金有效多了 在電影裡搞隱諱的洗腦手法來輸誠,集權政府才比較吃這一套....... 引用:
老實說在下看不出這段話跟台灣產品不良有何關係...... 這句話的主要意思是說,這麼精密的太空梭,又載著危險的核彈跟燃料,竟然是由出價 最低的承包商來製造,這還真令人安心啊~(諷刺語氣) 在資本主義社會中,用最低成本追求最大效益本來就是理所當然的事, 至於品質可用標案規格跟檢驗方式來控制,不見得出價最低品質就最差, 除非出現官商勾結。 |
||
2009-02-03, 11:05 AM
#235
|
*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 159
|
引用:
你不是已經翻譯過還自行加了註解?∼ 引用:
此文章於 2009-02-03 12:02 PM 被 usam. 編輯. |
||
2009-02-03, 11:59 AM
#236
|
*停權中*
加入日期: Mar 2002
文章: 733
|
引用:
個人認為這段話並非影射台灣產品不良 (出價最低=產品不良、出價最低的承包商=台灣廠商,此邏輯實在過於牽強) 而是泛指資本主義社會的運作模式皆是以價格取勝 另外在下後續也提到,這段話的觀念其實是有所謬誤的, 品質的優劣主要在於製造過程的品管,成本只佔其中一部分因素。 |
|
2009-02-03, 05:03 PM
#237
|
Power Member
加入日期: Sep 2004
文章: 623
|
引用:
哈 不過法國人拍的TAXI卻把自己的警察演的跟白癡一樣。 |
|
2009-02-05, 11:37 AM
#238
|
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 2,931
|
引用:
這樣計程車司機才能當飛車英雄呀... |
|
2009-02-05, 02:31 PM
#239
|