PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > DVD 討論區 > 軟體字幕討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
BarryTW
Regular Member
 

加入日期: Sep 2006
文章: 51
引用:
作者NY_Piz
不知道有沒有自動從音軌讀取時間碼的軟體
如果手動的話 只要用的是 DirectShow filter 可以播放的AVI, MPG, DVD 之類 (該軟體要求 Media Player 9, 事實上是要有 DirectX) 可以用 DivXLand 的 Media Subtitler.先建好一個文字檔, 然後載入 Media Subtitler, 載入影片(如果是 DVD 得載入 .IFO), 播放影片時, 在每句話出現的時間點, 用老鼠點一下, 便可以大致對好時間 (視你需要多精確而定).
存成 SRT 檔後, 可以再用其他製作 DVD 的軟體, 將字幕加回去.

文章來源:
http://editthis.info/Anonymousfansu...%A3%BD%E4%BD%9C

就是所謂的波形計時法(WAV-Timing)
將影片的音效部分抽出轉換為WAVE檔並顯示成圖形,觀察圖形的起伏推測對白的起終點,
再播放起點附近以及終點附近的音效確定沒有少選。因為波形振幅大小是和音量成正比的,
所以清柔的聲音往往不會顯示在波形上。
反過來說,吸氣聲、背景音樂中的節奏樂器等等也常常會造成與對白無關的波形起伏,
因此需要一點波形判讀的經驗才能作得快。這種製作方式理想情況下因為可以跳過沒有對白的部分,
甚至有可能只花影片總長的75%的時間就完工。
原先必須自己動手分離音效並轉檔成WAVE,但目前已經有軟體可以自行從影片中取得需要的波形資料。
本類型的製作工具有:
Aegisub
MEDUSA/ChronoSub
mp3DirectCut+Cue2Sub
Sabbu
Sub Station Alpha
.................................................................................................

自行製作字幕實在是大工程......最好還是盡量在網路上找現成的字幕
若無中文字幕找其他語言的也可以,用SubRip抽出時間軸再自己翻成中文,最後再轉DVD
這樣參考其他語言字幕的時間軸再自製字幕會比較省時

這裡有多國語言的字幕網站蒐集:
http://bbs.verycd.com/index.php?aut...showentry=21396
     
      
__________________

http://tw.barry.googlepages.com/index.htm
中英文SUB字幕轉SRT,中英雙字幕,字幕處理調整教學
瞬間訂正SRT字幕檔錯字,SubRip、SubToSrt字庫檔下載 相關討論串
教學文章整理:AVI 轉DVD,為市售DVD加入字幕,DVD選單修改與製作,MKV檔相關教學
舊 2007-04-06, 11:40 PM #11
回應時引用此文章
BarryTW離線中  
bebo1210
Senior Member
 
bebo1210的大頭照
 

加入日期: May 2002
您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 1,064
既是2區片,一定有英文字幕,rip出來有了正確時間碼,只要再作翻譯工作就好了
 
舊 2007-04-07, 03:38 AM #12
回應時引用此文章
bebo1210離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:41 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。