PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
a09036
*停權中*
 

加入日期: Oct 2016
您的住址: 打狗城
文章: 7
引用:
作者莫爺
國文不廢,廢的是裡面的文言文、古文。

偏偏考試又愛考文言文默寫?
靠背,請問背出師表能幹嘛!

別說背了,連理解都不用,因為以後也用不太到。


廢了文言文與古文
怎麼當文青?
     
      
舊 2017-05-21, 12:32 PM #121
回應時引用此文章
a09036離線中  
FLYFLY3
*停權中*
 

加入日期: Oct 2016
您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
引用:
作者Earstorm-5

台灣的問題是"國語是什麼??"


其他恕刪∼∼∼



可以參考看看現在當下的版本:

https://zh.wikipedia.org/zh-tw/中華民國國語

https://zh.wikipedia.org/zh-tw/現代標準漢語#.E5.9C.8B.E8.AA.9E

然而維基百科的文字內容隨時都會被再編輯的就是了。
 
舊 2017-05-21, 12:36 PM #122
回應時引用此文章
FLYFLY3離線中  
黑室中的黑貓
Regular Member
 

加入日期: May 2013
文章: 53
引用:
作者莫爺
國文不廢,廢的是裡面的文言文、古文。

偏偏考試又愛考文言文默寫?
靠背,請問背出師表能幹嘛!

別說背了,連理解都不用,因為以後也用不太到。

那只有隨堂考,指考不考默寫的。
我高中時候是不忠不孝不慈之輩,不過韓愈"師說"倒是不錯的文章(以那個時代社會風氣來說),古文雖然不強調對仗押韻,但有些文章句子對稱的方式還蠻有特色,比起英文那種長短對不起來的東西好多了(一堆英文老師強調"英文也有類似押韻",但那根本是押半吊子的韻,比起漢詩唐詩(我鄙視宋詞元曲),英文詩跟打油詩差不多。)
不過要比廢,駢文、楚辭都比古文廢,駢文華而不實死語多,楚辭多半是卜筮文章,古文至少說理文章多一些。

中國歷史的用途大概就看古裝劇的時候不會被唬爛到,個人不覺得有其他用途。世界歷史出國看古蹟時可以"喔!"一聲用。中國地理對台灣人而言不重要,世界地理只是用來規劃出國旅遊要去哪裡玩,其實非洲和南美洲對多數人而言沒讀過也沒差,課本少印幾頁還比較環保。
舊 2017-05-21, 01:09 PM #123
回應時引用此文章
黑室中的黑貓離線中  
黑室中的黑貓
Regular Member
 

加入日期: May 2013
文章: 53
引用:
作者Earstorm-5
當然, 我只是說說, 譬如美國靠南部就有拉丁文? 例如加拿大英法並行(明文規定).
開心就好.


美國那叫西班牙語,不是拉丁文,兩者差很多。
加拿大有一個省幾乎都講法語(以前是法國殖民地),所以法律才會這樣定。

台灣是複雜民族(中華民族不是真的民族,是政治名詞),有閩南、客家和流亡政府帶來的百萬中國各地人。閩客老一輩國語(台灣版北京話)溝通不良的人真的不少。當年流亡政府是用棍棒滅方言,現在當然會有另一派要求恢復方言普及化。
舊 2017-05-21, 01:21 PM #124
回應時引用此文章
黑室中的黑貓離線中  
roma
Junior Member
 

加入日期: Jul 2005
文章: 745
引用:
作者莫爺
國文不廢,廢的是裡面的文言文、古文。

偏偏考試又愛考文言文默寫?
靠背,請問背出師表能幹嘛!

別說背了,連理解都不用,因為以後也用不太到。


教人做人XD,最後不是一段臨表涕泣,不知所云,夠虛為的
舊 2017-05-21, 08:24 PM #125
回應時引用此文章
roma離線中  
McCandness
*停權中*
 

加入日期: Apr 2017
文章: 18
出師表這種東西,就是我覺得中文裡有點廢的東西吧。臣子比皇帝厲害,結果還是只能當臣子幫廢皇帝下指導棋,願意為廢二代投身政壇戰場,只是因為先帝知遇之恩,也不是相信這個少主未來可能很厲害,可以經世濟民,對百姓有益。從頭到尾,都不覺得諸葛亮哪裡有腦,這根本是一個沒有希望和未來的工作,也沒對太多人有好處。不讓恩人的二代太早被廢是主要任務,其餘像是附帶,只是他放棄的話,他自己和一大堆同僚屬下會連帶倒霉,這真是一個悲劇性的工作,難怪會臨表涕泣⋯⋯

當然這是從現代眼光來看過去,不過真的不具太多現代意義和價值,或者只應具備純文學價值。這真的是我們年輕人需要學的東西嗎,感覺比較像適合當帝制的反面宣導教材

此文章於 2017-05-22 06:59 AM 被 McCandness 編輯.
舊 2017-05-22, 06:50 AM #126
回應時引用此文章
McCandness離線中  
Earstorm-5
Senior Member
 

加入日期: Apr 2017
文章: 1,424
引用:
作者黑室中的黑貓
美國那叫西班牙語,不是拉丁文,兩者差很多。
加拿大有一個省幾乎都講法語(以前是法國殖民地),所以法律才會這樣定。

台灣是複雜民族(中華民族不是真的民族,是政治名詞),有閩南、客家和流亡政府帶來的百萬中國各地人。閩客老一輩國語(台灣版北京話)溝通不良的人真的不少。當年流亡政府是用棍棒滅方言,現在當然會有另一派要求恢復方言普及化。


多謝說明, 我只會英日中, 其餘就分辨不出來了, 以為南部是拉丁美洲就.. 見笑了~
好險過去的時候沒有自作聰明, 都是用標準英文應對.

至於台灣, 我還是之前說法, 都3~4代了, 60年前說溝通不良還可以, 60年後是教育做不好?
不過後來那個兩派之爭我就不清楚了, 只是那個邏輯性覺得很矛盾: 立國語卻不強調用國語?
中/英基本上就涵蓋了內外最普遍兩者, 不過如同大多數網友講的就是規定訂立, 我多言了.

至於搞不清楚文化與規定單一國語的人.. 一樣是見笑~ 這裡真的是制訂一個國語而已.
不服氣就去請官方列上台語跟客家話. (我也是笑這個邏輯性, 訂立一個卻應用多個?)

現在問題已經浮現, ****就算了, 但文宣以及"越來越多工作上遇見的文筆是方言."
不是開玩笑, 烙賽, 落彩, 真的有看過(客家話發音的還沒見過而已), 哪有人這樣寫的?
重新跟客戶約定時間寫"喬/橋.."
處理事情變成"搓一搓""安奈"
以前這類口語化在工作場合就不太好了, 居然在寫作****現, 其實問題不小.

... 可能我在乎太多吧.
(除了第一段以外都只是抒發感想, 並不是針對您回覆)
舊 2017-05-22, 07:05 AM #127
回應時引用此文章
Earstorm-5現在在線上  
leo800
Major Member
 

加入日期: Dec 2005
文章: 149
引用:
作者Earstorm-5
不好意思, 我屬於凡事會自己重新過濾一次的人, 哪個機構制定什麼規範只是參考.
隨意舉例, CAI, TSAI, 我兩個都看得懂, 但國外生活很多年, 一下子要我想有ts的英文.
暫時想不到(我沒上網查, 如果有這個字就是我學的英文不夠多)~


有啊,國中英文一定有學到的its...不是縮寫的it's,就是它的its

另外所有以T收尾的名詞,複數形就是TS....例如font, fonts
舊 2017-05-22, 01:22 PM #128
回應時引用此文章
leo800離線中  
Earstorm-5
Senior Member
 

加入日期: Apr 2017
文章: 1,424
引用:
作者leo800
有啊,國中英文一定有學到的its...不是縮寫的it's,就是它的its

另外所有以T收尾的名詞,複數形就是TS....例如font, fonts


對喔, 我只是在思考TS後面接A, U, I, 母音的部分.
舊 2017-05-22, 01:53 PM #129
回應時引用此文章
Earstorm-5現在在線上  
厝漢
Major Member
 
厝漢的大頭照
 

加入日期: Jun 2009
您的住址: 厝漢當然是龜在厝裡
文章: 223
全部廢掉~~~~~~~~~~~` 通通選修,國英數只教基本就行。人只有想學東西時才能真正的把東西學好,不然都只是練套路根本無法活用
__________________
這是一個你努力,都不一定會成功的世界~~~~~~~~~
舊 2017-05-22, 08:40 PM #130
回應時引用此文章
厝漢離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:48 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2024。