瀏覽單個文章
milleniac
Golden Member
 
milleniac的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
文章: 3,012
引用:
Originally posted by McClintock


佩服,我也是很希望訓練自己的英文能力,直到聽對白不會造成負擔的程度,或者是看字幕也尚可接受,的確,我目前是可以接受得了,但是總是會看到有盲點的時候,不知您怎麼訓練自己的?我只是偶爾看看大家說英語,不過有時會懶到忘了翻…-ˍ-|||

除了一般對白我可以應對,但是字還是背的不夠多,我會繼續加強的…

(嗯?不會是在ST:TNG討論串看到的吧?那只是「理想」而已啦…以前國文老師說過…「理想」就是無法實現的事…就像世界大同囉…
(還有…字匣及字幕檔都算侵權了…還是別太好膽…


ㄟ...我可能漏講...我是不用看中文字幕...英文字幕是一定要的啦
不過一些美式幽默 倒是多多少少也可以接受
我有嘗試過拿掉英文字幕
大概還是七八成以上聽的懂 反正就是對話嘛
不會難到像....像....羅密歐與茱麗葉 (文言文特多 加上倒裝句...)
我有認識幾位東海外文的...蠻利害的
歌劇魅影"英""法""徳"版討論的嚇嚇叫...

ST:TNG討論串?
耶~~~我是在你提供字幕檔下載討論串看到有說到版權的事

有關英文的事...真慚愧...我以前有在國外待過一陣子
小三到小六畢業 四年
是東南亞的英文學校
__________________
舊 2002-03-17, 06:12 AM #8
回應時引用此文章
milleniac離線中