瀏覽單個文章
SSD2048
*停權中*
 

加入日期: Nov 2016
文章: 0
引用:
作者FLYFLY3
額外話,khàm kòa這種文字系統,就我的觀點而言,就像是“注音文、拼音文”一樣的存在。

如果是像古早以前讀國語日報的時候,像是在正體中文漢字旁邊包含有注音那樣的概念來加註khàm kòa輔助發音,那我還勉強可以接受。單獨只寫khàm kòa,真的就跟網路屁孩寫注音文那樣,乍看之下沒什麼兩樣。

所以這也就是我評估之後,不認同未來的“臺灣共和國”的一個細節原因之一,官方文字系統滿滿注音文、拼音文、外星文 模樣的東西,真的會看不下去,比純粹的英文字母還要難以辨識。



那是因為你對日本時代台灣發生全球唯一的「漢文融合」完全陌生的緣故。
舊 2017-06-08, 09:43 PM #6
回應時引用此文章
SSD2048離線中