瀏覽單個文章
leeko
Basic Member
 

加入日期: Jan 2007
文章: 23
引用:
作者AndyCandy
這簡單,總統府引用之初就有敘明另有「自由」一說,
選擇以賴和基金會的出版品為準,這是一個基本的尊重,
並沒有什麼問題。

基金會出的書也是邀請學者去編寫的,如果文字上有什麼爭議,
學術界自可發論文去解決,而不是你張大春放個砲就獨尊你一家,
別人都不能有看法,等你發paper啦!

至於國教院要開會討論,我是不清楚這算不算是他們的業務範圍,
如果不是,看是哪個馬屁精主張的,就抓出來鞭啊!


這已經不是一句基本的尊重就能卸責,而是總統府必須自己出面滅火:

廖振富表示,對聯上下聯必須「兩兩對仗,平仄相反」,「自自冉冉、歡喜新春」不是「春聯」,只能稱為新年的兩句吉祥話。他並認為,賴和原詩:「自自冉冉幸福身,歡歡喜喜過新春」,原文可能是「自自由由」的誤寫,因為「自自冉冉」前所未見且語意不通,若是「自自由由」與「歡歡喜喜」則非常順暢,不但語意清楚,平仄也恰好相反,合乎格律。
http://news.ltn.com.tw/news/focus/paper/1067383

黃震南說,賴和的孫子堅稱阿公寫的是「自自冉冉」,說是要用台語或是客語念,就變成「自自然然」。黃震南解釋,「冉」在詩韻是「琰」韻,「冉」跟「染」同音,台語讀成「jiám」,跟自然的然「jiân」不同韻尾,也不同聲調,另外,客語字典內「冉」發音為「ngiam53」(海陸腔),「然」為「rhan55」(海陸腔),都相差甚大。
http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/1934635

學者已經清楚指明爭議之處,如果純粹是民間不同立場的相互論戰,這就不關總統府的事,但導火線是總統府自己所點燃,炸開來了又說是解讀版本不同,完全沒有解決善後的方案,張大春等人不繼續罵才怪。

另外,國教院的表現,更證明總統府必須出面解決這件事,不是推給賴和基金會就可以了。
     
      
舊 2017-01-04, 09:52 AM #31
回應時引用此文章
leeko離線中