瀏覽單個文章
嘉義人
Senior Member
 

加入日期: Oct 2013
文章: 1,231
引用:
作者cp03
中文翻返校日但是意思上跟你暑假返校去掃地是不一樣的意思.
其實應該叫做校友會,
台灣沒這習俗.

an annual celebration for alumni at a high school, college, or university —often used before another noun


------------------------------------------------------------

英文片名homecoming 指的是~~
美國高中生, 秋季開學後的返校舞會,
是他們特有的校園盛會!!

TKS!!
舊 2017-07-12, 12:53 AM #43
回應時引用此文章
嘉義人離線中