瀏覽單個文章
skyfish
Major Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: Ocean
文章: 222
引用:
目前還沒太多人加入翻譯行列,我覺得先不用換比較好,因為有些事還需要考量…
(可能,我只說可能…假使字幕翻完的話,可能拿去讓店家做字匣,也就是有coco可賺啦,不過詳細我是不清楚,所以我們還是先把目標放在第二季出現前翻好,這樣壓力較小。)
(還有參加翻譯的人願不願意把字幕檔分享出來,也就是貼在站上,因為要做字匣的人取了稿就可以拿去做字匣了,這樣…就不多說了,可想而知。)


這我知道 有必要的話 有些地方可以再議 ^^""
(包括關於分享字幕之類的方式或是人的選擇....
都可以再談....反正現在什麼都沒有 :P)

引用:
什麼…字幕弄出來就丟給我… -ˍ-|||
少說也幫忙翻譯咩…如果能把7片的字幕弄出來就先弄吧…
|||


呵呵 我的意思不是我不翻譯啦 只是
第一你不是要我把字幕檔弄出來給你一份正確時間的版本嗎?!
第二我最近時間不見得夠用 (這學期課略重)
第三我不敢太相信我的英文程度 (自信心不足 :P)

所以我才說先給你一份 ^^ 我有空絕對幫忙 我本來就已經有打算翻了 只是時間調不出來罷了 ^^
(本來想說要是你沒興趣翻譯 我就要自己等有空調時間來翻了 :P)

引用:
附帶一問,你有沒有上DS9的BBS站?以及你接觸ST的時間有多久?最近有沒有看Voyager等?我只是想問,對ST的了解度有多少?


1.IF YOU MEAN KKCITY那個?! 我有 ^^"" 不過最近比較少上 時間問題 ><~~~~
2.以前就有看過TNG了 只是印象不高 只剩下片段記憶 所以看到TNG出了 才希望能夠好好的重新複習看過 ^^
3.VOYAGER我大概從第一季中間開始都有看 每集都有錄 ^^""
之前的是看另外一個朋友那邊的版本的 ^^
4.比一般水準略高而已吧 我不敢說我很熟很熟 但是有不懂的我會去查 我想這是我的優點吧 當然這樣會降低我的速度....@_@....
__________________
簽名檔更新 呵呵呵呵~~~~

P3-600 OC 800
448MB RAM
Ati Radeon LE as Radeon DDR
Ati TV Wonder
SB Live
Win2K SP2
MMC 7.5 + WDM Drivers Running now....^^""
舊 2002-03-24, 11:28 PM #68
回應時引用此文章
skyfish離線中